【COVER PHOTO】2026年5月号[NEW!]
J'attends ta lettre avec impatience.手紙を心待ちにしています — Photo by Saori
ついに、Parisで茶柱を立てました[NEW!]
Bonjour! 春のポカポカ陽気が数日続いたかと思うと、空一面が羊の牧場のようになり、急に肌寒くなるパリからお届け。旧店舗の時から引き続き来てくださるお客様、新たなお客様で有り難いことに Chanokiは賑わっておりま […]
フランスで農家になって10年目――日本野菜のおいしさを伝える
【今月のお客様】 東海林杏奈 さん 今回は、ロワール地方で10年前から日本野菜のファーム「yasai france」を営む東海林杏奈さんにインタビュー!元々はフランスへ渡る日本企業の実務的な補助をする国際プロジェクトコー […]
王宮の舞踏会場から美術館へ ―― カリアティードの間が見てきたルーヴルの歴史
ルーヴル美術館シュリー翼1階に、カリアティードの間(La salle des Cariatides)と呼ばれる広間があります。現在は主に古代ギリシア・ローマの彫刻が展示されていますが、その歴史はルネサンス期の王宮の改造 […]
さっさと決めちゃえ!
何にしようかな~ フランスで学生時代にやっていたアルバイトの中には、定番のベビーシッターのほかに、地元のインド料理屋でのホールスタッフと皿洗いがあった。 2016年にワーキングホリデービザで来日した時、初めての仕事もカ […]
不透明な世界情勢の中でも華やかに美しくなんちゃって最新パリコレ事情
3月2日~ 10日まで、2026・2027秋冬コレクションが開催されました。これまではアパレルウェブというネット媒体でハイライト記事を書いていましたが、今回から有線放送が運営するencore modeというネット媒体で記 […]
スフレの魔術師のレストラン
店内は少しクラシックで、どこかアットホームな雰囲気。 PHILIPPE EXCOFFIER RESTAURANT」は、「スフレの魔術師」と呼ばれるシェフが手がけるフレンチレストラン。エッフェル塔の麓にあり落ち着いた佇まい […]
アブリコ・バナナ合唱団?!
このパリにゃん通信の連載を始めて丸一年が経ちました!一年前、一体何を書いていたのかなと見てみると、今日と全く変わらない私の日常がありました。「春が訪れ、リリちゃんと庭で初アペロ。大切な家族、大好きな仲間達と笑って歌って […]
今度こそ、Chanoki 第2章!
ノアゼットの連載が始まって4ヶ月。Chanokiと言えば「新店舗ドタバタ劇場」というイメージが定着しつつあったこの2 ヶ月でしたが… ついに!猛スピードで話が進み、パリ市内14区に新店舗が決まったのです。新店舗はモンパ […]
公立小学校の謎パーティに潜入
ガラパーティー会場となったレストラン 「ガラパーティ行く?」と保護者達が騒ぎ出す時期がやってきました。先輩お母さんに聞いてみると、学校の資金集めパーティー・みんなが持ち寄ったモノをオークションで買う・大人だけ参加・テーマ […]
【日本で使われているフランス語本当はどういう意味】シュール
日本のお笑いなんかでよく使われる「シュール」はフランス語のシュールリアリズム(surréalisme)に由来しています。シュールはシュー「sur(~の上/英語ではon)」。 リアリズムはご存じ現実的の意味。現実を超えたと […]
【2026年4月号】フランスおバカニュース
ブルターニュ地方ベノデにあるカジノに夫婦で来ていた60代の女性。スロットマシンを数台試した後、帰る前にあと一勝負、と選んだ台に5ユーロを賭けた。 それがなんと53000ユ ーロに!さ っ さと帰らずに続けて良か っ た! […]












